Базилика Сан-Пьетро-ин-Винколи в Риме


Рим действительно был и остается великим христианским городом.
Бесчисленные и прекрасные памятники доказывают это.
Продолжая тему достопримечательности Италии и рассмотрим Римский храм Сан Пьетро-ин-Винколи. Он расположен на Оппиевом холме, одной из двух вершин Эсквилина.

 
Как показали археологические раскопки, на этом месте с 3 в.до н.э. и до конца 3 в.н.э находился сложный городской комплекс, частью которого являлась большая вилла нероновского времени. В первой половине 4-го столетия, здесь была построена трехнефная базилика с одним алтарем. Эта была так называемая церковь Святых апостолов, настоятель которой Филипп, был папским представителем на III Вселенском соборе. Вскоре после Собора (431) Императрица Евдоксия, жена Валентиниана III, построила на ее месте новый, большой по размерам, храм, освященный 1 августа 440 года - в день празднования семи мучеников - Маккавеев. (Их мощи находятся под алтарем в саркофаге 4 века, с семью внутренними отделениями.)

Византийская Императрица Евдокия, мать Евдоксии, проживавшая в изгнании в Иерусалиме, вошла в историю как "Вторая Елена" - по числу построенных ею храмов и обретенных святынь. Ей принадлежит часть приобретения вериг Святого Апостола Петра - цепей, которыми он был прикован в узнице при царе Ироде Агриппе и из которых был чудесно освобожден Ангелом. Сцена освобождения апостола в одной из станц Рафаэля в Ватикане можно посмотреть тут.
"В ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу. И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. Ангел, толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его. И сказал ему Ангел: опояшься и обуйся. Он сделал так. Потом говорит ему: надень одежду твою и иди за мною. Петр вышел и следовал за ним, не зная, что делаемое Ангелом было действительно, а думая, что видит видение. Пройдя первую и вторую стражу, они пришли к железным воротам, ведущим в город которые сами собою отворились им." (Деяния 12,6 - 10)
 Евдокия передала присланную из Иерусалима цепь в храм Святых Апостолов, и папа торжественно поместил их в алтаре. Вместе с иерусалимской была положена и другая цепь - та, которой апостол Петр был прикован в Мамертинской темнице по приказу императора Нерона.
В настоящее время вериги Петра хранятся в особом ковчеге, созданный по проекту Андрея Барлуцци, деда знаменитого Антонио Барлуцци.


Он находится под престолом главного алтаря, осененного массивным четырехколонным киворием.


И здесь, если встать на колени перед ковчегом с веригами Петра, можно увидеть решетку, и заглянув через нее виден саркофаг братьев - мучеников Маккавеев.


Апсида и купол были расписаны фресками в 1577 году художником Якопо Коппи-представителем флорентийского маньеризма.


Ни один паломник не обойдет своим вниманием и находящуюся в храме гробницу папы Юлия II, создателем которой был знаменитый Микеланджело (1542-1545 гг.). Для этого надгробия  великий скульптор выполнил одну из самых знаменитых своих статуй - Моисей со скрижалями Закона.


Как говорят местные предания, грозный образ Моисея, разгневанного на израильтян за поклонение золотому тельцу, довольно точно передает нелегкий характер папы Юлия.


Согласно легенде, когда мастер завершил работу над статуей, он был так потрясён своим творением, что ударил статую молотком и вскричал: "Ну,Моисей, теперь можешь встать и говорить!"

Как же так вышло, что Моисей был изображен с рогами?
Микеланджело жил в католической Италии, и Библия, в которой он мог прочитать про Моисея - это так называемая Вульгата - латинский перевод Библии за авторством блаженного Иеронима. Вульгата представляет собой "уточненное и исправленное издание более старого перевода - Септуагинты" - собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—II веках до н.э.в Александрии.
Что же написано про Моисея в Вульгате? Вот что: Исх.34:29.«Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лицо его стало рогато оттого, что Бог говорил с ним».
"Сornuta esset facies sua"
По-русски "рогато было лицо его”
Любопытства ради посмотрим в текст на иврите:
כי קרן אור פניו
Ну и для тех, кто, как я не читает на иврите
ky qrn ‘wr pnwНас интересует слово qrn.Дело в том, что в семитской традиции гласные не пишутся
слово qrn можно прочитать несколькими способами : 1) qeren – рог;
2) qaran – сиял, излучал, лучился
Таким образом перевод должен быть таким: Исх.34:29. «Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лицо его стало сиять лучами оттого, что Бог говорил с ним».
Кстати слово qeren в Ветхом Завете встречается лишь в трёх местах: Исх.34:29,30,35 ,т.е. только в этой истории про Моисея....
Надо отметить, что впервые Вульгата была издана при Сиксте V, под заглавием: «Biblia sacra vulgatae editionis» (Рим, 1590). Есть предположение, что именно при печати книги обнаружили ошибку и исправили, потому что позднее Моисей изображался уже не с рогами, а просто с двумя лучами света, идущими из головы.
Возле дверей, по левую руку как входишь в церковь покоятся два брата из Флоренции - Антонио и Пьеро Поллайоло. Они были представителями флорентийской школы позднего кватроченто. 


Оба были изображены в двух мраморных тондо со следующей эпитафией: Антониус Пуллариус, флорентинец, знаменитый живописец, создавший бронзовые памятники двум первосвященникам - Сиксту и Иннокентию, согласно желанию, выраженному в завещании, пожелал быть здесь погребенным вместе с братом Петром. Жил он семьдесят два года, скончался в 1498 году...



Новые предложения каждый день: отелей, апартаментов, вилл и не только...на любой бюджет!

Booking.com
                                                         Купить дешевый авиабилет онлайн

Комментарии

Популярные сообщения